Instrucciones: Contesta todas las secciones. Escribe con letra clara. Tiempo: 60 minutos. Puntos totales: 100.
Práctica de la lectoescritura utilizando el alfabeto estandarizado (como el Azvmchefe o el Grafemario Unificado). Puedes revisar ejemplos de aplicación práctica en cuadernos oficiales de la Corporación Nacional de Desarrollo Indígena (CONADI) .
Al ser guías de trabajo individuales o en parejas, promueven que el estudiante de primaria desarrolle hábitos de estudio autónomo y aplique lo aprendido en el texto principal.
Incluye fichas fotocopiables con textos literarios y no literarios que a menudo incorporan leyendas o vocabulario mapuche para trabajar la comprensión lectora. sm 5 educacion primaria material fotocopiable mapudungun
Sección B — Vocabulario y correspondencia (20 pts) Relaciona las palabras de la columna A (mapudungun) con su equivalente en español en la columna B. (1 punto cada correspondencia; hay 10 pares, 10 pts) Luego completa las frases con la palabra correcta (10 pts).
Generalmente, estos materiales están disponibles en los entornos digitales de la editorial (como SM Conecta) para docentes que utilizan los textos escolares oficiales. También existen repositorios educativos donde se comparten muestras de fichas de refuerzo y ampliación para atender a la diversidad del aula. Conclusión
El es mucho más que un conjunto de guías de ejercicios; es una herramienta política y pedagógica que dignifica la enseñanza de las lenguas indígenas en el aula escolar. Al ofrecer recursos estructurados, visualmente atractivos y pedagógicamente coherentes con el marco curricular chileno, SM facilita la labor docente y asegura que las nuevas generaciones —indígenas y no indígenas— reconozcan, respeten y preserven la riqueza del patrimonio lingüístico mapuche. Instrucciones: Contesta todas las secciones
C. Ordena las palabras para formar oraciones correctas en mapudungun y tradúcelas al español (2 frases x 3 pts = 6 pts):
Contiene guías fotocopiables sobre la cosmovisión y organización del pueblo mapuche, útiles para integrar contenidos culturales.
Uso de la OralidadEl Mapudungun es una lengua eminentemente oral. Las fichas deben ser un apoyo, no el centro. Se recomienda realizar la actividad escrita y luego practicar la pronunciación de las palabras clave en conjunto. Puntos totales: 100
Build a toolbox of resources to support each unit. For example:
¿Estás buscando un (como números, familia, o naturaleza) para diseñar una ficha?
Completar un esquema del mapa familiar o pintar y rotular los colores e instrumentos musicales ( Kulxrug , Pifvllka ).